词典论坛联络

   西班牙语
术语 包含 a cargo de | 所有字形 | 只容许请确匹配 | 只按指定顺序
主题类别西班牙语德语
法律a cargo dezu Lasten von
法律a cargo deauf Rechnung
法律a cargo deunter der Leitung von
一般a cargo dezu Händen von
财政bonificación de interés con cargo a recursos presupuestariosZinsvergütung aus Haushaltsmitteln
财政compromisos contraídos con cargo a créditos de compromiso disponiblesMittelbindungen zu Lasten der verfügbaren Verpflichtungsermächtigungen
法律conceder una reparación a cargo de la ComunidadEntschädigung zu Lasten der Gemeinschaft zuerkennen
财政, 社会科学concepto de hijo a cargoBegriff des unterhaltsberechtigten Kindes
财政contribuciones sociales a cargo de la empresaArbeitgeberanteil
统计数据cotizaciones a cargo de los empleadoresSozialbeiträge der Arbeitgeber
财政cotizaciones sociales a cargo de la empresaArbeitgeberanteil
统计数据cotizaciones sociales a cargo de las personas protegidasvon geschützten Personen entrichtete Sozialbeiträge
经济cotizaciones sociales a cargo de los asalariadosArbeitnehmeranteil der Sozialbeiträge
统计数据cotizaciones sociales a cargo de los asalariadosSozialbeiträge von Arbeitnehmern
会计cotizaciones sociales a cargo de los asalariadosSozialbeiträge der Arbeitnehmer
经济cotizaciones sociales a cargo de los asalariadosArbeitnehmeranteil der tatsächlichen Sozialbeiträge
会计cotizaciones sociales a cargo de los empleadoresSozialbeiträge der Arbeitgeber
统计数据cotizaciones sociales a cargo de los trabajadoresSozialbeiträge von Arbeitnehmern
统计数据cotizaciones sociales a cargo de los trabajadores autónomosSozialbeiträge von Selbständigen
统计数据cotizaciones sociales a cargo de pensionistas y otrosSozialbeiträge von Rentnern und anderen Personen
会计cotizaciones sociales efectivas a cargo de los empleadoresTatsächliche Sozialbeiträge der Arbeitgeber
会计cotizaciones sociales efectivas a cargo de los empleadorestatsächliche Sozialbeiträge der Arbeitgeber
会计cotizaciones sociales efectivas obligatorias a cargo de los empleadoresTatsächliche Pflichtsozialbeiträge der Arbeitgeber
会计cotizaciones sociales efectivas voluntarias a cargo de los empleadoresTatsächliche freiwillige Sozialbeiträge der Arbeitgeber
会计cotizaciones sociales imputadas a cargo de los empleadoresunterstellte Sozialbeiträge
会计cotizaciones sociales obligatorias a cargo de los asalariadosPflichtsozialbeiträge der Arbeitnehmer
经济cotizaciones sociales reales a cargo de los empleadoresTatsächliche Sozialbeiträge der Arbeitgeber
会计cotizaciones sociales voluntarias a cargo de los asalariadosFreiwillige Sozialbeiträge der Arbeitnehmer
税收, 社会科学cotización social a cargo de los asalariadosArbeitnehmeranteil der Sozialbeiträge
移民和公民身份declaración de toma a cargoVerpflichtungserklärung
国际货币基金组织Director a cargo de ...Länderdirektor (países)
移民和公民身份documento uniforme justificativo de una invitación, de una declaración de toma a cargo o de un certificado de alojamientoeinheitliches Dokument zum Nachweis einer Einladung, einer Verpflichtungserklärung oder einer Aufnahmebescheinigung
法律estar a cargo de un trabajador por cuenta propiader Unterhalteiner Personwird von einem Selbständigen bestritten
财政gastos con cargo a los créditos de publicaciónAusgaben zu Lasten der Mittel für die Veröffentlichung
政府、行政和公共服务, 社会学gastos reales de escolaridad a cargo de los padresdie den Eltern durch den Schulbesuch tatsächlich entstehenden Kosten
财政gestión de fondos a cargo de varios gestoresMulti-Manager-Prinzip
财政gestión de fondos a cargo de varios gestoresMulti-Manager-Strategie
财政gestión de fondos a cargo de varios gestoresMulti-Manager-Ansatz
经济girar a cargo de alguieneinen Wechsel auf jemanden ausstellen
经济girar a cargo de alguieneine Zahlungsverpflichtung ausstellen
一般importes a cargo de los reaseguradoresAnteil der Rückversicherer
财政imposición fiscal de la familia con hijos a cargoSteuerbelastung der Familie mit unterhaltsberechtigten Kinder
税收impuesto por ausencia de personas a cargoSteuer für Ledige und kinderlose Ehepaare
专利imputar el cargo de la prueba a alguienjmdm die Beweislast aufbürden
法律la parte alícuota de las costas a cargo del solicitantevom Antragsteller aufzubringende Kostenanteil
保险miembro de la familia a cargo del aseguradounterhaltsberechtigtes Familienmitglied
保险miembro de la familia fundamentalmente a cargo del solicitanteunterhaltsberechtigtes Familienmitglied
税收obligación de presentar una declaración a cargo del destinatario de ciertos serviciosAnzeigeverpflichtung des Empfängers bestimter Dienstleistungen
财政pago a cargo de los Fondos EstructuralesZahlung im Rahmen der Strukturfonds
经济parte del IVA facturado que no corre a cargo de los usuariosTeil der in Rechnung gestellten Mehrwertsteuer,der nicht zu Lasten der Verwender der Güter geht
财政plan de préstamos bonificados con cargo a fondos presupuestarios europeosFazilität für zinsvergünstigte Darlehen aus EU-Haushaltsmitteln
经济promover a un cargo de direcciónin eine Leitungsfunktion befördern
商业活动, 劳工组织, 会计provisiones técnicas de las pólizas de seguro de vida cuyo riesgo de inversión corre a cargo del tomador de seguroversicherungstechnische Rückstellungen im Bereich der Lebensversicherung, wenn das Anlagerisiko von den Versicherungsnehmern getragen wird
一般rendimientos y cargos derivados de operaciones a plazo cubiertassich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungen
法律reparación pecuniaria a cargo de la ComunidadEntschädigung in Geld zu Lasten der Gemeinschaft
财政, 经济restitución de sumas indebidamente pagadas con cargo a créditos presupuestariosErstattung zu Unrecht aus Haushaltsmitteln gezahlter Beträge
人权活动retorno a su cargo al país de procedenciaÜbernahme der Rückkehr in das Herkunftsland
保险reversión en beneficio de la persona a cargoverbundene Rente mit Übergang auf einen bezugsberechtigten Dritten
财政sistema de partición de renta por familiares a cargoEinkommensteuersplitting
统计数据sistemas a cargo de instituciones sin ánimo de lucroSysteme,die von Organisationen ohne Erwerbszweck betrieben werden
国际货币基金组织sobretasa adicional a la tasa de cargos básicaZinsaufschlag auf den Basissatz
人权活动solicitud de tomar a cargoAufnahmegesuch
保险sustento del hijo a cargo del cabeza de familiaUnterhalt des unterhaltsberechtigten Kindes durch das Familienhaupt
一般un funcionario remunerado con cargo a los créditos de investigación e inversiónein Beamter, der seine Bezuege aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhaelt
政府、行政和公共服务, 建造vivienda de función a cargo de la instituciónDienstwohnung, deren Kosten das Organ traegt